Free JV-221 S Proof of Notice - California


File Size: 33.6 kB
Pages: 2
Date: June 24, 2009
File Format: PDF
State: California
Category: Court Forms - State
Author: Judicial Council of California
Word Count: 1,217 Words, 7,196 Characters
Page Size: Letter (8 1/2" x 11")
URL

http://www.courtinfo.ca.gov/forms/documents/jv221s.pdf

Download JV-221 S Proof of Notice ( 33.6 kB)


Preview JV-221 S Proof of Notice
JV-221 S

Prueba de aviso: Solicitud relacionada con medicamentos psicotrópicos

El secretario pone el sello de la fecha aquí cuando se presenta el formulario.

Lea el documento JV-219-INFO, Información acerca de los formularios de medicamentos psicotrópicos, para obtener más información acerca de los formularios requeridos y el proceso de solicitud.

Sólo para información No entregue a la corte

a.1

A los siguientes padres de familia/tutores legales se les dio aviso de la solicitud del médico para comenzar y/o continuar con la aplicación del medicamento psicotrópico, el nombre de cada medicamento y que están pendientes ante la corte una Solicitud relacionada con medicamentos psicotrópicos (JV-220) y la Declaración del médico que receta--Adjunto (JV-220(A)). También se les ha proporcionado el JV-219-INFO, Información acerca de los formularios de medicamentos psicotrópicos, y una copia en blanco del JV-222, Oposición a la solicitud relacionada con medicamentos psicotrópicos, o información sobre cómo obtener una copia de cada formulario. a. Nombre: Parentesco con el niño: Manera: En persona Fecha de aviso:

Escriba el nombre y la dirección de la corte:

Corte Superior de California, condado de

Por teléfono al (especifique): Depositando la información y las copias requeridas de los formularios JV-219-INFO y JV-222 en un sobre sellado en el correo de Estados Unidos, con porte de primera clase pagado por adelantado, a la última dirección conocida (especifique):

Escriba el nombre y fecha de nacimiento del niño:

Nombre del niño: Fecha de nacimiento:
Escriba el número de caso cuando se presenta el formulario.

Fecha de aviso: b. Nombre: Número de caso: Parentesco con el niño: No entregue a la corte Manera: En persona Por teléfono al (especifique): Depositando la información y las copias requeridas de los formularios JV-219-INFO y JV-222 en un sobre sellado en el correo de Estados Unidos, con porte de primera clase pagado por adelantado, a la última dirección conocida (especifique): c. Nombre: Manera: Fecha de aviso: Parentesco con el niño:

En persona Por teléfono al (especifique): Depositando la información y las copias requeridas de los formularios JV-219-INFO y JV-222 en un sobre sellado en el correo de Estados Unidos, con porte de primera clase pagado por adelantado, a la última dirección conocida (especifique):

2 3 4 5

Se terminaron los derechos de paternidad y el niño no tiene padres legales a quienes se deba informar. El padre/la madre/tutor legal (nombre): no fue informado porque (declare la razón): El padre/la madre/tutor legal (nombre): no fue informado porque (declare la razón): La persona que cuida al niño en la actualidad fue notificada de que un médico pide tratar al niño con medicamentos psicotrópicos y que los JV-220 y JV-220(A) están pendientes ante la corte como sigue: Persona que ciuda al niño (nombre): Manera: Por teléfono a (especifique): En persona Depositando la información requerida en un sobre sellado en el correo de Estados Unidos, con porte de primera clase pagado por adelantado, a la siguiente dirección (especifique):

6 Declaro bajo pena de perjurio bajo las leyes del estado de California que la información que figura arriba es verdadera y correcta.
Fecha:

Sólo para información
Nombre en letra de máquina o de molde
Judicial Council of California, www.courtinfo.ca.gov New January 1, 2008, Mandatory Form Welfare and Institutions Code, § 369.5 California Rules of Court, rule 5.640

Firma

La firma figura en la página 2
JV-221 S, página 1 de 2

Prueba de aviso: Solicitud relacionada con medicamentos psicotrópicos

Número de caso:

Nombre del niño:

Sólo para información

No entregue a la corte

7 El abogado del niño y el tutor CAPTA ad litem del niño, si es una persona diferente al abogado del niño, recibieron los

formularios llenos JV-220, Solicitud relacionada con medicamentos psicotrópicos y JV-220(A), Declaración del médico que receta--Adjunto, una copia del JV-219-INFO, Información acerca de los formularios de medicamentos psicotrópicos y una copia en blanco de JV-222, Oposición a la solicitud relacionada con medicamentos psicotrópicos, tal como sigue:

a. Nombre del abogado:
Manera:

Fecha de aviso: Por fax al (especifique): Depositando copias en un sobre sellado En persona en el correo de Estados Unidos, con porte de primera clase pagado por adelantado, a la última dirección conocida (especifique):

b. Nombre del tutor CAPTA ad litem:

Fecha de aviso: Manera: En persona Depositando copias en un sobre sellado Por fax al (especifique): en el correo de Estados Unidos, con porte de primera clase pagado por adelantado, a la última dirección conocida (especifique):

8 Se notificó a los abogados siguientes acerca de la solicitud del médico para comenzar y/o continuar aplicando el medicamento
psicotrópico, el nombre del medicamento y que un JV-220, Solicitud relacionada con medicamentos psicotrópicos y un JV-220(A), Declaración del médico que receta--Adjunto, están pendientes ante la corte. También se les entregó una copia del JV-219-INFO, Información acerca de los formularios de medicamentos psicotrópicos y una copia en blanco del JV-222, Oposición a la solicitud relacionada con medicamentos psicotrópicos, o información acerca de cómo obtener una copia de cada formulario, tal como sigue: a. Nombre del abogado: Abogado de (nombre): Manera: En persona Por teléfono al (especifique): Por fax al (especifique): Depositando la información requerida y copias del JV-219-INFO y del JV-222 en un sobre sellado en el correo de Estados Unidos, con porte de primera clase pagado por adelantado, a la última dirección conocida (especifique): Fecha de aviso: Fecha de aviso:

b.

Nombre del abogado: Abogado de (nombre): Manera: En persona

Por teléfono al (especifique: Por fax al (especifique): Depositando la información requerida y copias del JV-219-INFO y del JV-222 en un sobre sellado en el correo de Estados Unidos, con porte de primera clase pagado por adelantado, a la última dirección conocida (especifique):

c.

Nombre del abogado: Fecha de aviso: Abogado de (nombre): Manera: Por teléfono al (especifique): En persona Por fax al (especifique): Depositando la información requerida y copias del JV-219-INFO y del JV-222 en un sobre sellado en el correo de Estados Unidos, con porte de primera clase pagado por adelantado, a la última dirección conocida (especifique):

9

Se notificó al voluntario de CASA del niño que un JV-220 y un JV-220(A) están pendientes ante la corte tal como sigue: Fecha de aviso: Voluntario CASA (nombre): Manera: En persona Por teléfono al (especifique): Depositando copias en un sobre sellado el correo de Estados Unidos, con porte de primera clase pagado por adelantado, a la última dirección conocida (especifique):

Declaro bajo pena de perjurio según las leyes del estado de California que lo anterior es verdadero y correcto. Fecha:

Sólo para información
Nombre en letra de máquina o de molde
New. January 1, 2008

Firma
JV-221 S, página 2 de 2

Prueba de aviso: Solicitud relacionada con medicamentos psicotrópicos