Free ICWA-030 S Notice of Child Custody Proceeding for Indian Child (Spanish) - California


File Size: 57.9 kB
Pages: 10
Date: June 24, 2009
File Format: PDF
State: California
Category: Court Forms - State
Author: Judicial Council of California
Word Count: 3,806 Words, 21,119 Characters
Page Size: Letter (8 1/2" x 11")
URL

http://www.courtinfo.ca.gov/forms/documents/icwa030s.pdf

Download ICWA-030 S Notice of Child Custody Proceeding for Indian Child (Spanish) ( 57.9 kB)


Preview ICWA-030 S Notice of Child Custody Proceeding for Indian Child (Spanish)
CONFIDENCIAL
ABOGADO O PARTE SIN ABOGADO (Nombre, Número del Colegio Estatal y Dirección):

ICWA-030 S
SÓLO PARA USO DE LA CORTE

TELÉFONO: E-MAIL (Opcional): ABOGADO PARA (Nombre):

FAX (Opcional):

Sólo para información No entregue a la corte

CORTE SUPERIOR DE CALIFORNIA, CONDADO DE
DIRECCIÓN (Número Y Calle): DIRECCIÓN POSTAL: CIUDAD Y CÓDIGO POSTAL: NOMBRE DE LA SUCURSAL: TELÉFONO:

NOMBRE DEL CASO:

Sólo para información
(marque todas las que correspondan):
NÚMERO DE CASO:

AVISO DE PROCESO DE CUSTODIA PARA UN NIÑO INDÍGENA

DEPENDENCIA DELINCUENCIA MENOR ADOPCIÓN TUTELA DE ADULTO* CUSTODIA (Código familiar, § 3041) DECLARACIÓN DE LIBERTAD DE CONTROL DEL PADRE TUTELA TERMINACIÓN DE DERECHOS RENUNCIA VOLUNTARIA DEL NIÑO DE PATERNIDAD POR EL PADRE AVISO PARA (marque todas las que correspondan): Padres o tutores legales Secretario del Interior Tribus Guardianes indígenas

No entregue a la corte
FECHA DE AUDIENCIA: DEPTO.:

Director de Área de Sacramento, BIA

1. Por la presente petición, se da AVISO que se ha iniciado un proceso de custodia de un niño según la Ley para el Bienestar de Niños Indígenas (25 U.S.C. § 1901 y siguientes) para el niño mencionado a continuación una copia de la cual se adjunta a este aviso, (debe presentarse un aviso por separado para cada niño): Nombre Fecha de nacimiento Lugar de nacimiento

2.

INFORMACIÓN DE LA AUDIENCIA a. Fecha: Hora: Depto.: Sala:

Tipo de audiencia: b. Dirección y teléfono de la corte los mismos que se han indicado arriba son (especifique):

3. El niño es o podría ser miembro de una tribu o elegible para serlo, en las tribus indígenas siguientes (haga una lista de todas):

* Use este formulario sólo en una tutela si el tutor propuesto es un menor de edad casado anteriormente.
Form Adopted for Mandatory Use Judicial Council of California ICWA-030 S [New January 1, 2008]

página 1 de 10 25 U.S.C. § 1901 et seq.; Welfare & Institutions Code, §§ 224.2, 224.3; Probate Code, §§ 1449, 1459.5; 1460.2; Cal. Rules of Court, rules 5.480­5.487 and 7.1015 www.courtinfo.ca.gov

AVISO DE PROCESO DE CUSTODIA PARA UN NIÑO INDÍGENA
(Ley para el Bienestar de Niños Indígenas)

ICWA-030 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DE CASO:

Sólo para información

No entregue a la corte

4. Según la Ley para el Bienestar de Niños Indígenas (ICWA) y la ley de California: a. Los padres, el guardián indígena y la tribu del niño tienen el derecho de estar presentes en todas las audiencias. b. El guardián indígena y la tribu del niño tienen el derecho de intervenir en los procesos donde se aplique la ICWA. c. El padre, el guardián indígena o la tribu del niño pueden hacer una petición a la corte de transferir el caso a una corte tribal o a la tribu del niño indígena. El padre o la tribu del niño también tienen el derecho de negarse a que el caso se transfiera a la corte tribal. d. Con las excepciones limitadas de la audiencia de detención en los casos de menores y las audiencias de jurisdicción y disposición en los casos de delincuencia tal como se identifican en la regla 5.482, la corte cederá hasta 20 días desde la hora de la audiencia programada si el padre, el guardián indígena o la tribu del niño solicitan dicho tiempo para prepararse para la audiencia. e. Los procesos podrían conducir al retiro del niño de la custodia del padre o guardián indígena y a una posible adopción del niño. f. Si los padres o el guardián indígena del niño tienen derecho a estar representados por un abogado y no pueden permitirse contratar alguno, se designará a un abogado por ellos. g. La información contenida en este aviso y todos los adjuntos es confidencial. Cualquier representante o agente tribal o cualquier otra persona o entidad que reciba esta información debe mantener la confidencialidad de esta información y no revelarla a nadie que no necesite la información con el fin de ejercer los derechos de la tribu según la Ley para el Bienestar de Niños Indígenas (25 U.S.C. § 1901 y siguientes). h. Un guardián indígena es cualquier persona que tiene la custodia legal del niño según la ley tribal o el derecho consuetudinario o la ley estatal, o a quien el padre de familia haya transferido temporalmente la custodia física, los cuidados y el control del niño. 5. INFORMACIÓN DEL NIÑO NOMBRADO EN EL NÚMERO 1 a. El acta de nacimiento del niño está adjunta no está disponible. b. Se adjunta una copia de la tarjeta de registro tribal de el niño el padre de familia. c. A continuación se incluye la información sobre parientes biológicos. (Indique si alguna de la información solicitada a continuación es desconocida o no corresponde. No utilice la abreviatura "N/C".) (Requerido por el Código Familiar, § 180; el Código Testamentario, § 1460.2 y el Código de Bienestar e Instituciones, § 224.2.)

Madre biológica
Nombre (incluya nombre de soltera, de casada y nombres anteriores o alias):

Padre biológico
Nombre (incluya nombres anteriores o alias):

Dirección actual:

Dirección actual:

Dirección anterior:

Dirección anterior:

Fecha y lugar de nacimiento:

Fecha y lugar de nacimiento:

Tribu o banda y ubicación:

Tribu o banda y ubicación:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe: Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe: Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

Información adicional:

Información adicional:

ICWA-030 S [New January 1, 2008]

AVISO DE PROCESO DE CUSTODIA PARA UN NIÑO INDÍGENA
(Ley para el Bienestar de Niños Indígenas)

página 2 de 10

ICWA-030 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DE CASO:

Sólo para información
5. c.

No entregue a la corte

INFORMACIÓN DEL NIÑO NOMBRADO EN EL NÚMERO 1 (Indique si alguna de la información solicitada a continuación es desconocida o no corresponde. No utilice la abreviatura "N/C".)

Madre biológica de la madre (abuela materna del niño)
Nombre (incluya nombre de soltera, de casada y nombres anteriores o alias): Dirección actual:

Madre biológica del padre (abuela paterna del niño)
Nombre (incluya nombre de soltera, de casada y nombres anteriores o alias): Dirección actual:

Dirección anterior:

Dirección anterior:

Fecha y lugar de nacimiento:

Fecha y lugar de nacimiento:

Tribu o banda y ubicación:

Tribu o banda y ubicación:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

Padre biológico de la madre (abuelo materno del niño)
Nombre (incluya nombres anteriores o alias):

Padre biológico del padre (abuelo paterno del niño)
Nombre (incluya nombres anteriores o alias):

Dirección actual:

Dirección actual:

Dirección anterior:

Dirección anterior:

Fecha y lugar de nacimiento:

Fecha y lugar de nacimiento:

Tribu o banda y ubicación:

Tribu o banda y ubicación:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

ICWA-030 S [New January 1, 2008]

AVISO DE PROCESO DE CUSTODIA PARA UN NIÑO INDÍGENA
(Ley para el Bienestar de Niños Indígenas)

página 3 de 10

ICWA-030 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DE CASO:

Sólo para información

No entregue a la corte

5. d. INFORMACIÓN DEL NIÑO NOMBRADO EN EL NÚMERO 1 (Indique si alguna de la información solicitada a continuación es desconocida o no corresponde. No utilice la abreviatura "N/C".)

Abuela biológica de la madre (bisabuela materna del niño)
Nombre (incluya nombre de soltera, de casada y nombres anteriores o alias): Dirección actual:

Abuela biológica de la madre (bisabuela materna del niño)
Nombre (incluya nombre de soltera, de casada y nombres anteriores o alias): Dirección actual:

Dirección anterior:

Dirección anterior:

Fecha y lugar de nacimiento:

Fecha y lugar de nacimiento:

Tribu o banda y ubicación:

Tribu o banda y ubicación:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

Abuelo biológico de la madre (bisabuelo materno del niño)
Nombre (incluya nombres anteriores o alias):

Abuelo biológico de la madre (bisabuelo materno del niño)
Nombre (incluya nombres anteriores o alias):

Dirección actual:

Dirección actual:

Dirección anterior:

Dirección anterior:

Fecha y lugar de nacimiento:

Fecha y lugar de nacimiento:

Tribu o banda y ubicación:

Tribu o banda y ubicación:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

ICWA-030 S [New January 1, 2008]

AVISO DE PROCESO DE CUSTODIA PARA UN NIÑO INDÍGENA
(Ley para el Bienestar de Niños Indígenas)

página 4 de 10

ICWA-030 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DE CASO:

Sólo para información

No entregue a la corte

5. e. INFORMACIÓN DEL NIÑO NOMBRADO EN EL NÚMERO 1 (Indique si alguna de la información solicitada a continuación es desconocida o no corresponde. No utilice la abreviatura "N/C".)

Abuela biológica del padre (bisabuela paterna del niño)
Nombre (incluya nombre de soltera, de casada y nombres anteriores o alias): Dirección actual:

Abuela biológica del padre (bisabuela paterna del niño)
Nombre (incluya nombre de soltera, de casada y nombres anteriores o alias): Dirección actual:

Dirección anterior:

Dirección anterior:

Fecha y lugar de nacimiento:

Fecha y lugar de nacimiento:

Tribu o banda y ubicación:

Tribu o banda y ubicación:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe::

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

Abuelo biológico del padre (bisabuelo paterno del niño)
Nombre (incluya nombres anteriores o alias):

Abuelo biológico del padre (bisabuelo paterno del niño)
Nombre (incluya nombres anteriores o alias):

Dirección actual:

Dirección actual:

Dirección anterior:

Dirección anterior:

Fecha y lugar de nacimiento:

Fecha y lugar de nacimiento:

Tribu o banda y ubicación:

Tribu o banda y ubicación:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

Si ha fallecido, fecha y lugar del deceso:

ICWA-030 S [New January 1, 2008]

NAVISO DE PROCESO DE CUSTODIA PARA UN NIÑO INDÍGENA
(Ley para el Bienestar de Niños Indígenas)

página 5 de 10

ICWA-030 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DE CASO:

Sólo para información
5. f.

No entregue a la corte

INFORMACIÓN DEL NIÑO NOMBRADO EN EL NÚMERO 1 (Indique si alguna de la información solicitada a continuación es desconocida o no corresponde. No utilice la abreviatura "N/C".)

Información del guardián indígena
Nombre (incluya nombre de soltera, de casada y nombres anteriores o alias): Dirección actual:

Información del guardián indígena
Nombre (incluya nombre de soltera, de casada y nombres anteriores o alias): Dirección actual anterior:

Dirección anterior:

Dirección anterior:

Fecha y lugar de nacimiento:

Fecha y lugar de nacimiento:

Tribu o banda y ubicación:

Tribu o banda y ubicación:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

Membresía tribal o número de inscripción, si se sabe:

6. INFORMACIÓN ADICIONAL DEL NIÑO NOMBRADO EN EL NÚMERO 1 (Indique si alguna de la información solicitada a continuación es desconocida.) a. b. c. d. El nombre del padre biológico figura en el acta de nacimiento El padre biológico ha reconocido su paternidad Se ha realizado una declaración judicial de paternidad. Otro supuesto padre (mencione a cada uno): No se sabe No se sabe No se sabe

No se sabe

Las siguientes preguntas opcionales podrían ser útiles para rastrear a los antecedentes del niño nombrado en el número 1.

7. Indique si el niño nombrado en el número 1 o sus familiares alguna vez han... (si responde que "sí", proporcione la información que se solicita a continuación): a. Asistido a una escuela para indígenas: Nombre/Parentesco con el niño Sí No No se sabe Fechas en que asistió Nombre y ubicación de la escuela

Tipo de escuela

ICWA-030 S [New January 1, 2008]

AVISO DE PROCESO DE CUSTODIA PARA UN NIÑO INDÍGENA
(Ley para el Bienestar de Niños Indígenas)

página 6 de 10

ICWA-030 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DE CASO:

Sólo para información

No entregue a la corte

b. Recibido tratamiento médico en una clínica de salud para indígenas o en un hospital del servicio de salud pública de EE.UU. Sí No No se sabe Tipo de tratamiento Fechas del tratamiento Ubicación donde se dio el tratamiento

Nombre/Parentesco con el niño

c. Vivido en un terrenos de fideicomiso federal, una reservación o ranchería o una asignación Nombre/Parentesco con el niño Nombre/descripción y dirección de la propiedad



No

No se sabe

Fechas de residencia

d. Otra información sobre parientes (por ejemplo, tíos/tías, hermanos/hermanas, primos/primas en primero y segundo grado, padrastros/madrastras, etc.) Nombre/Parentesco con el niño Dirección actual y anterior Fecha y lugar de nacimiento Tribu, banda y ubicación

8. a.

Afiliación tribal y ubicación del niño nombrado en el número 1 (marque todas las que correspondan): Lista final de 1906 Nombre del pariente incluido en la lista: Parentesco con el niño indicado en el número 1: b. Lista de 1924 Nombre del pariente incluido en la lista: Parentesco con el niño indicado en el número 1: Número de lista, si se sabe:

c.

Lista del juicio de California

ICWA-030 S [New January 1, 2008]

AVISO DE PROCESO DE CUSTODIA PARA UN NIÑO INDÍGENA
(Ley para el Bienestar de Niños Indígenas)

página 7 de 10

ICWA-030 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DE CASO:

Sólo para información

No entregue a la corte

9. Información adicional de las partes (indique nombre, dirección de correo y teléfono de todas las partes notificadas): Nombre Dirección postal Teléfono

DECLARACIÓN
(Debe llenarse, poner la fecha y firmarse en todos los casos por cada solicitante nombrado en la petición anexa.) Soy el solicitante o nosotros somos los solicitantes de este proceso. Como respuesta a los incisos 5 a 9 de este formulario, yo he/nosotros hemos dado toda la información que tengo/tenemos acerca de los parientes y, si corresponde, del guardián indígena del niño nombrado en el número 1 de este formulario. Yo declaro/nosotros declaramos bajo pena de perjurio según las leyes del Estado de California que lo anterior y todos los adjuntos son verdaderos y correctos. Fecha:

Sólo para información
(NOMBRE EN LETRA DE MOLDE O A MÁQUINA) (FIRMA)

Fecha:

Sólo para información
(NOMBRE EN LETRA DE MOLDE O A MÁQUINA) (FIRMA)

Fecha:

Sólo para información
(NOMBRE EN LETRA DE MOLDE O A MÁQUINA) (FIRMA)

ICWA-030 S [New January 1, 2008]

AVISO DE PROCESO DE CUSTODIA PARA UN NIÑO INDÍGENA
(Ley para el Bienestar de Niños Indígenas)

página 8 de 10

ICWA-030 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DE CASO:

Sólo para información

No entregue a la corte

CERTIFICADO DE ENVÍO POR CORREO: PROCESOS DE LA CORTE DE MENORES
(Debe ser llenado por el trabajador social o el funcionario de libertad condicional.) Certifico que se envió una copia del Aviso de proceso para la custodia de un niño indígena, con una copia de la petición identificada en la página 1 de este formulario, tal como sigue. Cada copia se envió en un sobre con porte para correo registrado o certificado, solicitando recibo de retorno, totalmente pagado por adelantado. Los sobres se han dirigido a cada persona, tribu o agencia tal como se indica a continuación. (Excepto que los números telefónicos indicados abajo no se colocaron en los sobres. Se muestran porque deben divulgarse en el Aviso según el Código Familiar, sección 180, el Código Testamentario, sección 1460.2 y el Código de Bienestar e Instituciones, sección 224.2.) Cada sobre fue sellado y depositado en el Servicio postal de Estados Unidos en (lugar): . el (fecha): Fecha: Puesto: Departamento:

Sólo para información
(NOMBRE EN LETRA DE MOLDE O A MÁQUINA) (FIRMA)

DECLARACIÓN DE ENVÍO POR CORREO: PROCESOS DE ADOPCIÓN, DERECHO FAMILIAR Y TESTAMENTARIOS
(Debe ser llenado por el abogado para el solicitante, si el solicitante está representado.) Soy abogado, admitido para practicar en las cortes del Estado de California, y abogado para el Solicitante en este asunto. Declaro que se ha enviado por correo una copia del Aviso de proceso para la custodia para un niño indígena, con una copia de la petición identificada en la página 1 de este formulario, tal como sigue. Cada copia se envió en un sobre con porte para correo registrado o certificado, solicitando recibo de retorno, totalmente pagado por adelantado. Los sobres se han dirigido a cada persona, tribu o agencia tal como se indica a continuación. (Excepto que los números telefónicos indicados abajo no se colocaron en los sobres. Se muestran porque deben divulgarse en el Aviso según el Código Familiar, sección 180, el Código Testamentario, sección 1460.2 y el Código de Bienestar e Instituciones, sección 224.2.) Cada sobre fue sellado y depositado en el Servicio postal de Estados Unidos en . el (fecha): (lugar): Declaro bajo pena de perjurio según las leyes del Estado de California que lo anterior y todos los adjuntos son verdaderos y correctos. Fecha:

Sólo para información
(NOMBRE EN LETRA DE MOLDE O A MÁQUINA) (FIRMA)

DECLARACIÓN DE ENVÍO POR CORREO: PROCESOS TESTAMENTARIOS
(Debe ser llenado por el secretario de la corte, si el solicitante no está representado.) Certifico que se ha enviado por correo una copia del Aviso de proceso para la custodia de un niño indígena, con una copia de la petición, tal como sigue. Cada copia se incluyó en un sobre con porte para correo registrado o certificado, solicitando recibo de retorno, totalmente pagado por adelantado. Los sobres se han dirigido a cada persona, tribu o agencia tal como se indica a continuación. (Excepto que los números telefónicos indicados abajo no se colocaron sobre los sobres; se muestran porque deben divulgarse en el Aviso según el Código Familiar, sección 180, el Código Testamentario, sección 1460.2 y el Código de Bienestar e Instituciones, sección 224.2.) Cada sobre fue sellado y depositado en el Servicio postal de Estados Unidos en (lugar): el (fecha): Fecha: . Puesto: : Departamento:

Sólo para información
(NOMBRE EN LETRA DE MOLDE O A MÁQUINA) (FIRMA DEL ABOGADO)

Este formulario y todos los recibos de retorno deben presentarse en la corte.
ICWA-030 S [New January 1, 2008]

AVISO DE PROCESO DE CUSTODIA PARA UN NIÑO INDÍGENA
(Ley para el Bienestar de Niños Indígenas)

Página 9 de 10

ICWA-030 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DE CASO:

Sólo para información

No entregue a la corte

NOMBRES, DIRECCIONES Y TELÉFONOS DE TODAS LAS PERSONAS, TRIBUS O AGENCIAS A QUIENES SE ENVIÓ EL AVISO POR CORREO 1. Padre/madre (Nombre): Dirección: Dirección de correo: Ciudad, estado y cód. postal: Teléfono: 2. Padre/madre (Nombre):

Dirección: Dirección de correo: Ciudad, estado y cód. postal: Teléfono:

3.

Tutor (Nombre):

4.

Tutor (Nombre):

Dirección: Dirección de correo: Ciudad, estado y cód. postal: Teléfono:

Dirección: Dirección de correo: Ciudad, estado y cód. postal: Teléfono:

5.

Guardián indígena (Nombre): Dirección: Dirección de correo: Ciudad, estado y cód. postal: Teléfono:

6.

Guardián indígena (Nombre): Dirección: Dirección de correo: Ciudad, estado y cód.postal: Teléfono:

7.

Director de Área de Sacramento Oficina de Asuntos Indígenas Dirección: 2800 Cottage Way Sacramento, CA 95825 Ciudad, estado y cód. postal: Teléfono: Tribu (Nombre):

8.

Secretario del Interior Departamento del Interior de EE.UU. Dirección: 1849 C Street, N.W. Ciudad, estado y cód. postal: Washington D.C. 20240 Teléfono: Tribu (Nombre):

9.

10.

Destinatario (Nombre): Título: Dirección: Dirección de correo: Ciudad, estado y cód. postal: Teléfono: 11. Tribu (Nombre):

Destinatario (Nombre): Título: Dirección: Dirección de correo: Ciudad, estado y cód. postal: Teléfono: 12. Tribu (Nombre):

Destinatario (Nombre): Título: Dirección: Dirección de correo: Ciudad, estado y cód. postal: Teléfono:

Destinatario (Nombre): Título: Dirección: Dirección de correo: Ciudad, estado y cód. postal: Teléfono:

Nota: El aviso a la tribu se debe enviar al jefe del consejo de la tribu o al agente autorizado y designado para servicio. Las tribus adicionales notificadas se indican en el formulario adjunto ICWA-030(A)
ICWA-030 S [New January 1, 2008]

AVISO DE PROCESO DE CUSTODIA PARA UN NIÑO INDÍGENA
(Ley para el Bienestar de Niños Indígenas)

página 10 de 10