Free 2007 Form 1040-ES (ESPANOL) - Federal


File Size: 279.8 kB
Pages: 4
Date: January 25, 2007
File Format: PDF
State: Federal
Category: Tax Forms
Author: SE:W:CAR:MP
Word Count: 4,372 Words, 24,114 Characters
Page Size: 611.976 x 791.968 pts (letter)
URL

http://www.irs.gov/pub/irs-pdf/f1040esp_07.pdf

Download 2007 Form 1040-ES (ESPANOL) ( 279.8 kB)


Preview 2007 Form 1040-ES (ESPANOL)
Forma

1040-ES

(ESPAÑOL)

Department of the Treasury Internal Revenue Service

Contribuciones Federales Estimadas del Trabajo por Cuenta Propia y sobre el Empleo de Empleados Domésticos--Puerto Rico
Cuándo pagar su contribución estimada

OMB No. 1545-0087

2007

Propósito de esta forma. Los residentes de Puerto Rico están sujetos a la contribución federal del trabajo por cuenta propia sobre sus ganancias netas del trabajo por cuenta propia. Si usted está obligado a hacer pagos estimados de la contribución sobre el trabajo por cuenta propia, también deberá incluir las contribuciones sobre el empleo de trabajadores domésticos en el cómputo de sus pagos de la contribución estimada. Pero, si no tiene que hacer pagos estimados de la contribución federal sobre el trabajo por cuenta propia, usted puede optar por hacer pagos estimados de la contribución sobre el empleo de empleados domésticos para evitar el deber de pagar un saldo debido mayor a la hora de radicar la Forma 1040-PR. Se le proporciona a usted este juego para que pueda computar y pagar a tiempo las contribuciones estimadas. Si usted no está obligado a hacer pagos de la contribución estimada para el 2007, puede deshacerse de este juego de formas e instrucciones. Si usted recibe ingreso sujeto a una contribución federal que no es la contribución del trabajo por cuenta propia, no use esta Forma 1040-ES (ESPAÑOL). En ese caso usted debe usar PRECAUCIÓN la Forma 1040-ES, en inglés. Considere haciendo sus pagos de la contribución por medios electrónicos. El hacer sus pagos por medios electrónicos asegurará que los mismos se reciben a su debido tiempo. Hay tres opciones de hacer sus pagos electrónicamente. Éstas son: El Electronic Federal Tax Payment System (Sistema de pagos electrónicos de la contribución federal) o EFTPS (siglas en inglés). Su tarjeta de crédito. El retiro electrónico de fondos. Estas tres opciones de pagar su contribución estimada se explican detalladamente en la página 2. Cambio de dirección. Rinda los comprobantes de pago usando su dirección actual. Si la misma es una dirección nueva, envíe la Forma 8822, Change of Address (Cambio de Dirección), en inglés, a la dirección indicada bajo Cómo usar el comprobante de pago, más adelante en esta página. Quién debe pagar la contribución estimada. Usted, por lo general, deberá pagar la contribución estimada del trabajo por cuenta propia únicamente si dicha contribución en el 2007 es de $1,000 ó más. Asegúrese de incluir todos los créditos, reembolsos, etc., (por ejemplo, las aportaciones a una cuenta de ahorros para la salud, conocida por sus siglas en inglés -- Health Savings PRECAUCIÓN Account o HSA) que haya reclamado en su Forma 1040-PR del 2006 al computar su contribución federal estimada para el 2007.

Puede pagar la contribución estimada en su totalidad para el 16 de abril del 2007 o en cuatro cantidades iguales para las fechas que aparecen a continuación: 1er pago 16 de abril del 2007 2o pago 15 de junio del 2007 er 3 pago 17 de septiembre del 2007 4o pago 15 de enero del 2008* * Si radica la Forma 1040-PR para el 31 de enero del 2008 y paga el saldo adeudado en su totalidad con su planilla, usted no tiene que hacer el pago que vencería normalmente el 15 de enero del 2008. Año fiscal (económico). Si radica la Forma 1040-PR a base de un año fiscal, la fecha de vencimiento del pago de la contribución será el día 15 del cuarto, sexto y noveno mes del año fiscal corriente, así como del primer mes del siguiente año fiscal. Sin embargo, cuando cualquiera de estas fechas cae en sábado, domingo o día feriado, substitúyalas por el próximo día laborable. Regla especial para los agricultores y pescadores. Si por lo menos dos terceras partes del total de su ingreso bruto en el 2006 ó 2007 se deriva de la agricultura o pesca, usted deberá pagar la contribución estimada en su totalidad para el 15 de enero del 2008, a más tardar. Sin embargo, si radica la Forma 1040-PR del 2007 para el 3 de marzo del 2008, a más tardar, y paga el total de la contribución en esa fecha, usted no tendrá que pagar la contribución estimada para el 2007 para evitar una multa. Variaciones en las ganancias netas del trabajo por cuenta propia. Aunque para el 16 de abril del 2007 usted no tenga que hacer un pago de la contribución estimada, las circunstancias pueden variar de tal manera que tenga que pagarla más tarde. En tales casos usted deberá computar las cantidades de los pagos de contribución estimada utilizando el método de ingreso anual a plazos, el cual se explica en la Publicación 505, Tax Withholding and Estimated Tax (Retención del impuesto en la fuente y la contribución estimada), en inglés. Aunque las fechas en que vencen sus pagos serán las mismas que se indican arriba, las cantidades del pago variarán de acuerdo a sus ganancias netas del trabajo por cuenta propia. El resultado será que al usar este método es posible que usted pueda dejar de hacer un pago o pagar menos de la cantidad que debe pagar en uno o más plazos. Cómo enmendar su contribución estimada. Si durante el año usted se da cuenta de que su contribución estimada aumenta o disminuye considerablemente, recompute primero su contribución estimada en la hoja de cómputo que se encuentra más adelante. Después, use la hoja de trabajo que aparece en el Capítulo 2 de la Publicación 505, bajo, Regular Installment Method (Método regular de pagos a plazos), para computar el pago que deberá hacer en cada uno de los restantes períodos de pago. Si el pago estimado de un período anterior es menos de la cuarta parte de su contribución estimada enmendada, es posible que usted adeude una multa cuando radique la planilla. Multa por no pagar suficiente contribución estimada. Si no paga una cantidad suficiente de contribución estimada para la fecha de vencimiento del pago, usted pudiera estar sujeto a una multa. Esto es así aún si tiene derecho a recibir un reembolso cuando radique la planilla. La multa se computa por separado para cada fecha en que vence un plazo para pagar la contribución. Por lo tanto, usted pudiera adeudar una multa correspondiente a una fecha de pago anterior, aún si paga posteriormente una cantidad suficiente de contribución para completar el pago. Si desea más información, vea la Publicación 505. Cambio de nombre. Si cambia su nombre debido a matrimonio, divorcio u otra causa y durante el año pagó contribuciones estimadas bajo su nombre anterior, adjunte una declaración a su Forma 1040-PR del 2007. Enumere las fechas y las cantidades de los pagos de contribución estimada que usted hizo en el 2007. Incluya la dirección del IRS a la cual envió los pagos, así como su nombre y número de seguro social según aparecen en dichos pagos.

Cómo usar el comprobante de pago--
Por favor, llene la hoja de cómputo que aparece en la página 2 para computar sus contribuciones estimadas del trabajo por cuenta propia y sobre el empleo de empleados domésticos para el año 2007. Escriba su nombre, dirección y número de seguro social en el comprobante de pago. Anote la cantidad neta que aparece en la línea 7 de la hoja de cómputo en la línea para la "cantidad del pago" del comprobante de pago. Al hacer los pagos de contribución estimada, asegúrese de tomar en consideración cualquier cantidad pagada en exceso en el 2006 que usted desea acreditar a la contribución del 2007. Envíe el comprobante de pago únicamente cuando tenga que efectuar un pago de la contribución estimada. Haga su cheque o giro a la orden del "United States Treasury" (Tesoro de los EE.UU.). Escriba en el mismo su número de seguro social y "Forma 1040-ES-2007". No incluya en el pago de la contribución estimada ningún saldo adeudado que aparezca en su Forma 1040-PR. Incluya con el comprobante de pago su cheque o giro, pero no lo engrape ni lo adhiera al mismo. Llene la Relación de Pagos de la Contribución Estimada, en la página 2 para su archivo. Envíe por correo el comprobante de pago al Internal Revenue Service, P.O. Box 660406, Dallas, TX 75266-0406.

Cat. No. 17173U

Hoja De Cómputo Para Su Contribución Estimada Del 2007 (Para sus archivos--No la envíe.)
1 Contribución sobre el trabajo por cuenta propia. Estimado de ganancia neta del trabajo por cuenta propia para el 2007 $ (Si es menos de $6,536, no se requiere ningún pago.) 1 2 3 4 5 Si su ganancia neta estimada asciende a $97,500 o menos, multiplique la cantidad por .153 y anote el resultado. De otro modo, multiplique la cantidad por .029, sume $12,090 al resultado obtenido y anote el total. 2 3 4 5 Contribuciones sobre el empleo de empleados domésticos. Para computar estas contribuciones, vea la Publicación 926, Household Employer's Tax Guide (Guía tributaria para patronos o empleadores de empleados domésticos), en inglés Sume las líneas 1 y 2 Anote cualquier crédito tributario adicional por hijos

Reste la línea 4 de la línea 3. Si es menos de la suma de $1,000 y la cantidad de la línea 2, no se requiere ningún pago 6a 6a Multiplique la cantidad de la línea 5 por el 90% (662/ 3%, si usted es agricultor o pescador) 6b b Anote la contribución que aparece en su planilla del 2006 c Anote la menor de las cantidades que aparecen en las líneas 6a y 6b. Este es el pago anual que usted deberá hacer Aviso: Por lo general, si usted no paga por adelantado por lo menos la cantidad que aparece en la línea 6c, pudiera estar sujeto a una multa por no haber pagado suficiente contribución estimada. Para evitar la multa, asegúrese de que la cantidad de contribución estimada que aparece en la línea 1 sea lo más exacta posible. Si no está seguro de la cantidad de contribución estimada, y la línea 6a es menor que la línea 6b, le sería conveniente pagar una cantidad que ascienda hasta la cifra que aparece en la línea 6b. Aunque usted pague la cantidad requerida anualmente, es posible que usted adeude contribución cuando radique su planilla. Si lo prefiere, usted puede pagar la cantidad que aparece en la línea 1. Si desea más información, vea la Publicación 505. 7 Cantidad de los plazos. Si usted tiene que hacer el primer pago para el 16 de abril del 2007, anote 1/ 4 de la línea 6c (menos cualquier pago excesivo del 2006 que usted aplica a este pago) aquí y en su comprobante de pago. (Aunque no esté obligado(a) a hacer el pago que vence el 16 de abril del 2007, su situación económica pudiera cambiar de tal manera que sea necesario que tenga que radicar un comprobante de pago y hacer un pago en el futuro. Vea, Variaciones en las ganancias netas del trabajo por cuenta propia, en la página 1.)

6c

7

Relación de Pagos de la Contribución Estimada
Fecha de vencimiento del pago (a) Cantidad adeudada (b) Fecha del pago (d) (c) Cantidad pagada (no incluya Número del cheque o giro o número de confirmación de cualquier cargo por facilitación del pago por tarjeta de crédito) la tarjeta de crédito (e) Crédito por el exceso pagado en el 2006 aplicado a este plazo (f) Cantidad total pagada y acreditada (sume (d) y (e)) Pago número

1 4/16/2007 2 6/15/2007 3 9/17/2007 4 1/15/2008* Total
*No tiene que hacer este pago si radica su planilla del 2007 para el 31 de enero del 2008 y paga la cantidad completa adeudada con su planilla. Pagos mediante el Electronic Federal Tax Payment System (EFTPS--siglas en inglés). El sistema EFTPS es un sistema gratuito para hacer pagos de contribución que se ha diseñado para todos los contribuyentes. En línea o por teléfono, usted entra electrónicamente la información sobre las contribuciones que haya pagado y eso es todo. El sistema EFTPS es fácil y muy cómodo de usar. Mediante el sistema EFTPS, usted puede fijar el horario de los pagos que desea retirar de su cuenta bancaria o corriente, de una sola vez o periódicamente, de hasta 365 días por adelantado. Puede además modificar o cancelar los pagos de hasta 2 días laborables antes de la fecha de retiro fijada. Para tener acceso al sistema EFTPS, usted tiene que inscribirse primero. Puede inscribirse en línea al www.eftps.gov o llame al 1-800-555-4477 (en el caso de cuentas comerciales) o 1-800-316-6541 (en el caso de cuentas personales) para recibir una planilla de inscripción y las instrucciones correspondientes por correo. Ayuda TTY/TDD puede obtenerse marcando el 1-800-733-4829. Pagando con un retiro electrónico de fondos. Usted puede autorizar un retiro electrónico de fondos para realizar hasta 4 pagos de sus contribuciones estimadas para el 2007 cuando radique electrónicamente su planilla del 2006. Ésta es una opción gratuita. Se puede hacer mediante un retiro electrónico de fondos de su cuenta de ahorros o de su cuenta corriente. Si tiene o no una suma adeudada en su planilla que presentó electrónicamente, en todo caso usted puede fijar un solo pago de contribución estimada con fecha efectiva del 16 de abril del 2007, del 15 de junio del 2007 y del 17 de septiembre del 2007. Consulte con su preparador(a) de la planilla de contribuciones o con el programa de su computadora para preparar impuestos para más detalles. Se le reconocerán sus pagos planeados al radicar su planilla de contribución. Los pagos programados mediante el retiro electrónico de fondos pueden ser cancelados hasta las 8:00 de la noche (hora del Este de los EE.UU.) dos días laborables antes de la fecha de vencimiento programada, llamando al U.S. Treasury Financial Agent (Agente de Asuntos Financieros del Tesoro de los EE.UU.) al 1-888-353-4537. Pagando con tarjeta de crédito. Usted puede usar su tarjeta American Express®, Discover®, MasterCard® o Visa® para hacer sus pagos de contribución estimada en línea o por teléfono. Un cargo por facilitación se le cargará de parte del proveedor basado en la cantidad de su pago. El cargo puede variar entre los proveedores. Usted será informado de la cuantía del cargo durante la transacción y tendrá la opción de continuar o cancelar la transacción. También puede saber cuánto será el cargo visitando el sitio de la red Internet o llamando gratis al número de asistencia al cliente del proveedor que aparece a continuación:
Official Payments Corporation 1-800-2PAY-TAXsm (1-800-272-9829) 1-877-754-4413 (Ayuda al Cliente) www.officialpayments.com Link2Gov Corporation 1-888-PAY-1040 sm (1-888-729-1040) 1-888-658-5465 (Ayuda al Cliente) www.PAY1040.com

Número de confirmación. Le darán un número de confirmación al final de la llamada. Llene la Relación de Pagos de la Contribución Estimada, que aparece arriba. Anote el número de confirmación en la columna (c), pero no incluya la cantidad del cargo por facilitación en la columna (d).

Página 2

Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites. La Ley de Confidencialidad de Información de 1974 y la Ley de Reducción de Trámites de 1980 requieren que, cuando le solicitamos información, tengamos que informarle primero lo siguiente: nuestro derecho legal de solicitarle la información, la razón por la que se la solicitamos y cómo la pensamos utilizar. Tenemos que informarle también lo que le puede suceder si no la recibimos y sobre si su respuesta es voluntaria, necesaria para obtener un beneficio contributivo u obligatoria de acuerdo a la ley. Este aviso corresponde a cualquier documento o planilla que usted radique con nosotros. También corresponde a cualesquier preguntas que le debamos hacer de modo que podamos completar, corregir o tramitar su planilla; computar la contribución que usted adeuda; y recaudar dicha contribución, así como los intereses, multas o penalidades correspondientes. Se halla nuestro derecho legal de solicitarle información en las secciones 6001, 6011 y 6012(a) del Código Federal de Rentas Internas y su reglamentación correspondiente. Estas disposiciones dicen que usted debe radicar una planilla u otro documento similar ante el IRS para cualquier obligación contributiva que deba pagar. Su respuesta es obligatoria según estas secciones del Código. La sección 6109 y su reglamentación correspondiente dicen que debe incluir su número de identificación del contribuyente en todo documento que usted radique. Esto es así de manera que podamos saber quién es usted y podamos tramitar su planilla y otros documentos por el estilo. Usted no está obligado a facilitar la información solicitada en una forma sujeta a la Ley de Reducción de Trámites a menos que la misma muestre un número de control válido de la OMB (Office of Management and Budget). Los libros o récords relativos a esta forma o sus instrucciones deberán ser conservados mientras su contenido pueda ser utilizado en la administración de cualquier ley contributiva federal. Por regla general, las planillas de contribución y cualquier información pertinente son confidenciales, como lo requiere la sección 6103 del Código. Solicitamos la información relacionada con su planilla para cumplir con las leyes que regulan la recaudación de los impuestos internos de los Estados Unidos. La necesitamos para poder computar y cobrar la cantidad correcta de contribución.

Podemos compartir tal información con el Departamento de Justicia y con otras entidades del Gobierno Federal, tal como lo dispone la ley. Podemos compartirla con las ciudades, estados, el Distrito de Columbia y con los territorios o estados libres asociados con los EE.UU. a fin de ayudarlos en administrar sus leyes contributivas respectivas. Además, podemos divulgar dicha información contributiva a los gobiernos en el extranjero según lo estipulado en los tratados contributivos que tengan con los Estados Unidos. Podemos también divulgar la información contenida en esta forma a otros países si tienen un tratado tributario con los EE.UU., a las agencias del gobierno federal y estatal para que las mismas puedan ejecutar sus leyes penales no relacionadas con los impuestos o a las agencias federales de la aplicación de la ley o de inteligencia para que puedan luchar contra el terrorismo. Si usted no radica una planilla, ni provee la información que le solicitamos, o si nos provee información fraudulenta, pudiera estar sujeto a pagar multas o penalidades y pudiera, además, estar sujeto a procesamiento penal. Por favor, conserve este aviso con los demás récords suyos. El mismo podrá serle beneficioso si le solicitamos otra cosa en el futuro. Si le surge cualquier duda acerca de las reglas para radicar o para facilitar información, por favor, llame o visite a cualquier oficina local del IRS. El tiempo que se necesita para completar la(s) hoja(s) de cómputo, así como preparar y radicar los comprobantes de pago varía de acuerdo a las circunstancias individuales de cada contribuyente. El promedio de tiempo estimado es el siguiente: Mantener los récords, 6 minutos; Aprendiendo acerca de la ley, 17 minutos; Preparando las hojas de computaciones y los comprobantes de pago, 30 minutos; y Copiar, organizar y enviar los comprobantes de pago al IRS, 10 minutos. Si desea hacer cualquier comentario acerca de la exactitud de estos estimados de tiempo o si tiene alguna sugerencia que ayude a que esta planilla sea más sencilla, por favor, envíenos los mismos. Puede escribirnos al Internal Revenue Service, Tax Products Coordinating Committee, SE:W:CAR:MP:T:T:SP, 1111 Constitution Ave. NW, IR-6406, Washington, DC 20224. No envíe los comprobantes de pago a esta dirección. Vea, Cómo usar el comprobante de pago, en la página 1.

Página 3

Corte por esta línea.
Forma

1040-ES
(ESPAÑOL)
Department of the Treasury Internal Revenue Service

Comprobante de pago del 2007

4
Su apellido

OMB No. 1545-0087

Use esta forma sólo cuando efectúe un pago de la contribución estimada. Devuelva este comprobante de pago junto con su cheque o giro a la orden del "United States Treasury". Escriba en el mismo su número de seguro social y "Forma 1040-ES-2007". Por favor, no envíe efectivo. No engrape ni adhiera su pago a esta forma.
Escriba en letra de molde o a maquinilla

Año calendario-vence el 15 de enero del 2008 Cantidad del pago del impuesto estimado hecho por cheque o giro. Dólares Centavos Su número de seguro social

Su primer nombre e inicial

Si es un pago hecho conjuntamente, provea la información sobre su cónyuge. Primer nombre e inicial de su cónyuge Dirección (calle y número) Ciudad, pueblo u oficina de correos y zona postal (ZIP) Apellido de su cónyuge Número de seguro social de su cónyuge

Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites, vea esta página de las instrucciones.

Forma

1040-ES
(ESPAÑOL)
Department of the Treasury Internal Revenue Service

Comprobante de pago del 2007

3
Su apellido

OMB No. 1545-0087

Use esta forma sólo cuando efectúe un pago de la contribución estimada. Devuelva este comprobante de pago junto con su cheque o giro a la orden del "United States Treasury". Escriba en el mismo su número de seguro social y "Forma 1040-ES-2007". Por favor, no envíe efectivo. No engrape ni adhiera su pago a esta forma.
Escriba en letra de molde o a maquinilla

Año calendario-vence el 17 de septiembre del 2007 Cantidad del pago del impuesto estimado hecho por cheque o giro. Dólares Centavos Su número de seguro social

Su primer nombre e inicial

Si es un pago hecho conjuntamente, provea la información sobre su cónyuge. Primer nombre e inicial de su cónyuge Dirección (calle y número) Ciudad, pueblo u oficina de correos y zona postal (ZIP) Apellido de su cónyuge Número de seguro social de su cónyuge

Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites, vea las instrucciones en la página 3.

Corte por esta línea.
Forma

1040-ES
(ESPAÑOL)
Department of the Treasury Internal Revenue Service

Comprobante de pago del 2007

2
Su apellido

OMB No. 1545-0087

Use esta forma sólo cuando efectúe un pago de la contribución estimada. Devuelva este comprobante de pago junto con su cheque o giro a la orden del "United States Treasury". Escriba en el mismo su número de seguro social y "Forma 1040-ES-2007". Por favor, no envíe efectivo. No engrape ni adhiera su pago a esta forma.
Escriba en letra de molde o a maquinilla

Año calendario-vence el 15 de junio del 2007 Cantidad del pago del impuesto estimado hecho por cheque o giro. Dólares Centavos Su número de seguro social

Su primer nombre e inicial

Si es un pago hecho conjuntamente, provea la información sobre su cónyuge. Primer nombre e inicial de su cónyuge Dirección (calle y número) Ciudad, pueblo u oficina de correos y zona postal (ZIP) Apellido de su cónyuge Número de seguro social de su cónyuge

Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites, vea las instrucciones en la página 3.

Corte por esta línea.
Forma

1040-ES
(ESPAÑOL)
Department of the Treasury Internal Revenue Service

Comprobante de pago del 2007

1
Su apellido

OMB No. 1545-0087

Use esta forma sólo cuando efectúe un pago de la contribución estimada. Devuelva este comprobante de pago junto con su cheque o giro a la orden del "United States Treasury". Escriba en el mismo su número de seguro social y "Forma 1040-ES-2007". Por favor, no envíe efectivo. No engrape ni adhiera su pago a esta forma.
Escriba en letra de molde o a maquinilla

Año calendario-vence el 16 de abril del 2007 Cantidad del pago del impuesto estimado hecho por cheque o giro. Dólares Centavos Su número de seguro social

Su primer nombre e inicial

Si es un pago hecho conjuntamente, provea la información sobre su cónyuge. Primer nombre e inicial de su cónyuge Dirección (calle y número) Ciudad, pueblo u oficina de correos y zona postal (ZIP) Apellido de su cónyuge Número de seguro social de su cónyuge

Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites, vea las instrucciones en la página 3.