Free JV-825 S.v1.092006.mc.ofm - California


File Size: 37.6 kB
Pages: 5
Date: June 24, 2009
File Format: PDF
State: California
Category: Court Forms - State
Author: mcaamic
Word Count: 1,631 Words, 9,263 Characters
Page Size: Letter (8 1/2" x 11")
URL

http://www.courtinfo.ca.gov/forms/documents/jv825s.pdf

Download JV-825 S.v1.092006.mc.ofm ( 37.6 kB)


Preview JV-825 S.v1.092006.mc.ofm
PARA PRESENTAR EN LA CORTE DE APELACIONES
Corte de Apelaciones Número del Caso (la corte lo proporcionará):

JV-825 S

CORTE DE APELACIONES,

DISTRITO DE APELACIONES, DIVISIÓN

(SELLO DE PRESENTACIÓN)

Con respecto al caso de:

SÓLO PARA INFORMACIÓN NO ENTREGUE A LA CORTE

(Nombre y fecha de nacimiento del menor o menores sujeto(s)

Solicitante(s) v.

No. de la Corte Superior. La Corte Superior del Condado de No. de la Corte Superior.
Respondedor

Hay una Apelación relacionada pendiente ante la Corte de Apelaciones, número del caso

Parte con interés legal en el asunto en litigio

PETICIÓN DE MANDAMIENTO EXTRAORDINARIO
(Reglas de la Corte de California, Reglas 8.452, 8.456)

SE SOLICITÓ UNA SUSPENSIÓN (vea el número 11).

INSTRUCCIONES--LEA CON ATENCIÓN

· Lea todo el formulario antes de llenar cualquier punto. · La petición tiene que estar escrita claramente en letra de molde en tinta o a máquina. · Llene todos los puntos que correspondan en los espacios apropiados. Si necesita espacio adicional,
agregue una página adicional y marque la casilla que indica que adjunta páginas adicionales.

· Si está presentando esta petición en la Corte de Apelaciones, presente el original y 4 copias. · Si está presentando esta petición en la Corte Suprema de California, presente el original y 10 copias. · Avise al secretario de la corte por escrito si cambia de dirección después de presentar su petición.

Las Cortes de Apelación individuales o la Corte Suprema pueden requerir que Ilene otros documentos además de este formulario. Comuníquese con el secretario de la corte que revisará el caso para conocer los requisitos locales.

Página 1 de 5 Form Approved for Optional Use Judicial Council of California JV-825 S [Rev. January 1, 2007]

PETICIÓN DE MANDAMIENTO EXTRAORDINARIO
(Reglas de la Corte de California, Reglas 8.452, 8.456)

Welfare and Institutions Code, §§ 366.26, 366.28; Cal. Rules of Court, rules 8.452, 8.456 www.courtinfo.ca.gov Translation [Rev. January 1, 2007]

JV-825 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DEL CASO:

Sólo para información

No entregue a la corte

1. Esta Petición de mandamiento extraordinario (Dependencia de menores) se presenta a nombre del solicitante. a. Nombre: b. Dirección:

c. Número de teléfono: 2. El solicitante es a. el menor b. la madre c. el padre d. el tutor 3. e. f. g. h. el padre de hecho el departamento de bienestar del condado el fiscal de distrito otro (escriba su relación con el menor o su interés en el caso):

La Petición de mandamiento extraordinario (Dependencia de menores) se trata del siguiente menor o menores (especifique la cantidad de menores): a. Nombre del menor: Fecha de nacimiento del menor: b. Nombre del menor: Fecha de nacimiento del menor: c. Nombre del menor: Fecha de nacimiento del menor: d. Nombre del menor: Fecha de nacimiento del menor: Continúa en Adjunto 3.

4. Esta petición solicita reparación extraordinaria de la orden del Honorable (nombre): a. fijando una audencia conforme a la sección 366.26 del Código de Bienestar e Instituciones para considerar la terminación de los derechos de padres, la tutela, u otro arreglo planeado a ser permanentes para la vivienda del menor. b. O Indicando una colocación específica después de una orden de colocación conforme a la sección 366.28 del Código de Bienestar e Instituciones. O otro (especifique):

c.

5. La orden disputada fue emitida el (fecha de audiencia): 6. La orden es errónea por los siguientes motivos (especifique):

7. a. b.

Se adjuntan documentos de respaldo. Debido a circunstancias exigentes, no se adjuntan documentos de respaldo (explique):

8. Resumen de los hechos que justifican la petición (El solicitante no tiene que repetir los hechos que figuran en el expediente. El solicitante tiene que hacer referencia a cada parte específica del expediente, el significado que tiene para los motivos que se alegan, y los aspectos disputados del expediente):

Se adjuntan páginas adicionales.
Página 2 de 5

JV-825 S [Rev. January 1, 2007]

PETICIÓN DE MANDAMIENTO EXTRAORDINARIO
(Reglas de la Corte de California, Reglas 8.452, 8.456)

JV-825 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DEL CASO:

Sólo para información

No entregue a la corte

9. Se adjuntan los Puntos y autoridades que respaldan la petición. (Número de páginas adjuntas): 10. El solicitante solicita que esta corte ordene que la corte de primera instancia (marque todos que correspondan): a. Anule la orden de audiencia conforme a sección 366.26. b. c. d. e. f. g. h. 11. Anule la orden que indica una colocación específica después de terminar los derechos de padres conforme a sección 366.28. Remita el caso para una audiencia. Ordene que los servicios de reunificación se proporcionen continúen. Ordene visitación entre el menor y el solicitante. Devuelva u otorgue la custodia del menor al solicitante. Terminar la dependencia. Otro (especifique): El solicitante solicita una suspensión temporal mientras queda pendiente si se otorga o deniega la petición de mandamiento extraordinario. a. Fecha de audiencia (tiene que especificar): b. Motivos para la suspensión (especifique):

Se adjuntan páginas adicionales.

12. Número total de páginas adjuntas: 13. Soy el solicitante abogado del solicitante.

Declaro bajo pena de perjurio bajo las leyes del estado de California que lo que antecede es veraz y correcto, excepto referente a los asuntos que declaro que se basan en mi mejor saber y entender, y con respecto a esos asuntos, creo que son veraces.

Fecha:

(ESCRIBA SU NOMBRE A MÁQUINA O EN LETRA DE MOLDE)

(FIRMA DEL

SOLICITANTE

ABOGADO)

Dirección:

JV-825 S [Rev. January 1, 2007]

PETICIÓN DE MANDAMIENTO EXTRAORDINARIO
(Reglas de la Corte de California, Reglas 8.452, 8.456)

Página 3 de 5

JV-825 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DEL CASO:

Sólo para información
PRUEBA DE ENTREGA

No entregue a la corte

Entregué una copia de la Petición de mandamiento extraordinario (Dependencia de menores) que antecede a las siguientes personas por entregar una copia personalmente a la persona O por entregar una copia a un adulto competente en el lugar usual de residencia o empleo usual de la persona y después enviar una copia por correo de primera clase a la persona a la dirección en la que se entregó la copia, O por colocar una copia en un sobre sellado y depositar el sobre directamente en el correo de los Estados Unidos con porte pagado o en mi lugar de empleo para ser recogido y enviado el mismo día por el correo de los Estados Unidos, conforme a nuestras prácticas laborales de costumbre con las que estoy bien familiarizado. 1. Corte que responde a. Nombre y dirección:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

2.

Trabajador social a. Nombre y dirección:

Funcionario de libertad condicional

Abogado de parte: a. Nombre y dirección:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

3.

Padre Madre a. Nombre y dirección:

Tutuor legal

Abogado de parte: a. Nombre y dirección:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

4.

Padre Madre a. Nombre y dirección:

Tutuor legal

Abogado de parte: a. Nombre y dirección:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

5.

Padre Madre a. Nombre y dirección:

Tutuor legal

Abogado de parte: a. Nombre y dirección:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

6. Niño (si tiene 10 años de edad o más) a. Nombre y dirección:

Abogado de parte: a. Nombre y dirección:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:
JV-825 S [Rev. January 1, 2007]

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

PETICIÓN DE MANDAMIENTO EXTRAORDINARIO
(Reglas de la Corte de California, Reglas 8.452, 8.456)

Página 4 de 5

JV-825 S
NOMBRE DEL CASO:
NÚMERO DEL CASO:

Sólo para información
7. Niño (si tiene 10 años de edad o más) a. Nombre y dirección:

No entregue a la corte
Abogado de parte a. Nombre y dirección:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

8.

Hermano del niño

Defensor especial/CASA Padre de hecho

Tribu/Oficina de Asuntos Relativos a las Indígenas

Guardián indígena

Abuelo

Encargado del cuidado del niño a. Nombre y dirección:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

9.

Hermano del niño

Defensor especial/CASA Padre de hecho

Encargado del cuidado del niño a. Nombre y dirección:

Tribu/Oficina de Asuntos Relativos a las Indígenas

Guardián indígena

Abuelo

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

10. Otro (especifique): a. Nombre y dirección:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega:

11. Otro (especifique): a. Nombre y dirección:

b. Fecha de entrega: c. Manera de entrega: 12. En el momento de la entrega yo tenía por lo menor 18 años de edad y no era parte de esta causa. Soy residente de o empleado en el condado en que se enviaron los documentos. La dirección de mi residencia o empleo es (especifique): Declaro bajo pena de perjurio bajo las leyes del estado de California que lo que antecede y todos los adjuntos son veraces y correctos. Fecha:

(ESCRIBA SU NOMBRE A MÁQUINA O EN LETRA DE MOLDE)

(FIRMA)

JV-825 S [Rev. January 1, 2007]

PETICIÓN DE MANDAMIENTO EXTRAORDINARIO
(Reglas de la Corte de California, Reglas 8.452, 8.456)

Página 5 de 5