Free WCB-90 - Maine


File Size: 701.6 kB
Pages: 1
File Format: PDF
State: Maine
Category: Workers Compensation
Word Count: 573 Words, 3,535 Characters
Page Size: 792 x 1224 pts
URL

http://www.state.me.us/wcb/petitions/WCPoster.pdf

Download WCB-90 ( 701.6 kB)


Preview WCB-90
WORKERS' COMPENSATION
WORKERS' COMPENSATION BOARD REGIONAL OFFICES
AUGUSTA 24 Stone Street Augusta, ME 04330 207-287-2308 1-800-400-6854 LEWISTON 36 Mollison Way Lewiston, ME 04240-5811 207-753-7700 1-800-400-6857 BANGOR 106 Hogan Road Bangor, ME 04401 207-941-4550 1-800-400-6856 PORTLAND 62 Elm Street Portland, ME 04101 207-822-0840 1-800-400-6858 CARIBOU 43 Hatch Drive, Suite 110 Caribou, ME 04736-2347 207-498-6428 1-800-400-6855

Notice to Employees:
State law requires your employer to provide workers' compensation insurance for its employees. Workers' compensation insurance provides benefits to employees who are injured at work. If you are injured at work, NOTIFY YOUR EMPLOYER AT ONCE. You may lose your right to receive benefits unless your employer is notified within 90 days of your injury. Your claim is also subject to a two year statute of limitations. Worker advocates are available at the Workers' Compensation Board to help injured workers. If you have any questions about your rights, please contact one of the regional offices.

times d'un accident du travail, le Workers' Compensation Board met des conseillers juridiques à leur disposition. Si vous n'êtes pas sûr de vos droits, veuillez contacter l'un des bureaux régionaux.

Aviso a los Trabajadores:
La ley del estado de Maine requiere que su empresario proporcione el seguro de compensaciones para el trabajador a todos los trabajadores. El seguro de compensaciones para el trabajador proporciona beneficios a los trabajadores accidentados en el trabajo. En caso de sufrir accidente o daño laboral, NOTIFÍQUELO INMEDIATAMENTE A SU EMPRESARIO. Podría perder el derecho a recibir compensación a menos que su empresario sea notificado de este accidente o daño en el plazo de 90 días. Así mismo esta reclamación debe hacer referencia a un accidente o daño que no haya ocurrido hace más de dos años. Los defensores del trabajador están disponibles para proporcionar ayuda a los trabajadores accidentados en el Consejo de Administración de Compensaciones para el Trabajador (Workers' Compensation Board). En caso de tener cualquier pregunta sobre sus derechos, favor de dirigirse a una de las oficinas regionales de compensaciones para el trabajador.
VIETNAMESE PERSIAN SOMALI ARABIC

A l'intention desEmployes:
D'après les lois de l'Etat du Maine, votre employeur est tenu de souscrire à une assurance indemnisant ses employés victimes d'un accident du travail. Si vous êtes victime d'un accident du travail, PREVENEZ VOTRE EMPLOYEUR IMMEDIATEMENT. Passé un délai de 90 jours, vous risquez de perdre vos droits à l'indemnisation. Au-delà de deux ans, votre déclaration n'est plus recevable. Pour aider les vic-

Visit our website at: www.maine.gov/wcb
Statewide TTY: 1-877-832-5525

ENGLISH

SPANISH

PORTUGUESE

ITALIAN

FRENCH

JAPANESE

CHINESE

RUSSIAN

POLISH

KOREAN

Turjunaanno waa la helayaa

Marka aad caawinaad inoogu soo yeeraneysid, fadhlan luqaddaada af Ingiriisi inoogu sheeg turjubaan ayaa lguugu yeeri doonaaye. Taleefoonkana ha dhigin.

To the employer:

This notice must be posted in a conspicuous place upon your premises accessible to employees. 39-A MRSA §406. The State of Maine does not discriminate on the basis of disability in admission to, access to, or operation of its programs, services or activities. This poster is available in alternative format. For further assistance, contact the Maine Workers' Compensation Board, ADA Coordinator, telephone: (888) 801-9087 or TTY (877) 832-5525.
WCB-90 (1/06)